paul's Blog

關於部落格
一個人旅行
  • 12196

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

[音樂]Chloe Agnew - Vincent Starry, Starry Night

還記得夏綠蒂專輯問世驚艷的聲音嗎?如今,Chloe Agnew 的 聲音如同夏綠蒂那般清新,她的歌曲雖是古典美聲,值得反覆 撥放聆聽,她的音樂很適合在下午茶的午後享受。 【Chloe Agnew 介紹】 詩人愛蜜莉狄更斯說:「希望,是長著翅膀的東西」。在這個 紛擾的世間,妳有多久沒聽到完全純淨的嗓音,像是羽毛覆蓋 在耳上,帶領你飛翔天堂邊際。繼夏綠蒂以稚齡美聲炫風席捲 全球之後,很多樂評皆表遺憾再也沒有像是夏綠蒂如此嗓音的 新生代美少女了。然而就在去年,樂壇悄悄地誕生一顆璀璨的 小明星,年僅13歲的克蘿伊.安格紐( Chloe Agnew),得天 獨厚地擁有乾淨而清亮的嗓音,但是最令人驚艷的是,年紀輕 輕的克蘿伊,感受度卻出奇敏銳,詮釋歌曲的方式竟是如此真 摯細膩,清新甜美的歌聲在起承轉合之中流露出豐富的情感, 聽到她嗓音,像是聽到希望般,令人感到一種溫柔的力量,將 聆聽者的心逐漸融化,真的很難聯想到聲音是出自一位區區八 年級的稚齡美少女。誕生於愛爾蘭音樂世家的克蘿伊,父親與 母親分別是知名度極高的雙簧管演奏家與電視明星,遺傳自父 親大衛.安格紐( David Agnew)的音樂細胞,六歲就上電視展 歌藝。 【Chloe Agnew - Walking in the Air 專輯介紹】 專輯收錄Walking In The Air讓克蘿伊以她獨特的嗓音詮釋此 首輕柔甘甜的歌曲,能讓人自然而然的從內心深處湧起一股溫 暖的懷舊感。如此純品天籟,如同天堂製造的天使之音,純淨 而毫無瑕疵,聆聽她,感覺像是音符長了翅膀,令人忘卻塵囂 ,溫柔飛入心神嚮往已久的秘密花園。我們可以稱呼克蘿伊是 天使的代言人嗎?毫無疑問地,Absolutely! 01‧漫步在雲端   Walking In The Air 02‧祈禱者   The Prayer 03‧幻想曲   Nella Fantasia featuring David Agnew 04‧梵谷之歌.星光之夜   Vincent - Starry, Starry Night 05‧韋瓦第的雨 –改編自四季   Vivaldi's - from The Four Seasons 06‧有一天   Someday 07‧耶穌.人類的喜樂   Jesus Joy of Man's Desiring 08‧你往何處去   To Where You Are 09‧天使之糧   panis angelicus 10‧冬之光-密祕花園主題曲   Winter Light 11‧漫步在雲端 (特別版)   Walking In The Air 12‧誧B瑞的雙簧管 –教會主題曲(雙簧管演奏)   Gabriel's Oboe 【Chloe Agnew‧Vincent Starry, Starry Night 英文歌詞】 Starry, starry night Paint your palette blue and gray Look out on a summer's day With eyes that know the darkness in my soul Shadows on the hills Sketch the trees and daffodils Catch the breeze and the winter chills In colors on the snowy linen land Now I understand what you tried to say to me How you suffered for your sanity How you tried to set them free They would not listen, they did not know how Perhaps, they'll listen now Starry, starry night Flaming flowers that brightly blaze Swirling clouds in violet haze Reflect in Vincent's eyes of china blue Colors changing hue Morning fields of amber grain Weathered faces lined in pain Are soothed beneath the artist's loving hand Now I understand what you tried to say to me How you suffered for your sanity And how you tried to set them free They would not listen, they did not know how Perhaps, they'll listen now For they could not love you And still your love was true And when no hope was left inside on that starry, starry night You took your life as lovers often do But I could have told you, Vincent This world was never meant for one as beautiful as you Starry, starry night Portraits hung in empty hall Frameless heads on nameless walls With eyes that watch the world and can't forget Like the strangers that you've met The ragged man in ragged clothes The silver thorn of bloody rose Lie crushed and broken on the virgin snow Now I think I know what you tried to say to me How you suffered for your sanity Then how you tried to set them free They would not listen, they're not listening still Perhaps, they never will... 【Chloe Agnew‧Vincent Starry, Starry Night 中文歌詞】 繁星點點的夜裡 調色盤上只有藍與灰 在夏日裡你出外探視 --用你那洞悉我靈魂幽暗處的雙眼 山丘上的陰影 描繪出樹與水仙花 捕捉微風與冬天的冷冽 --用那如雪地裡亞麻般的色彩 如今我才明白,你想說的是什麼 當你清醒時你有多麼痛苦 你努力的想讓它們得到解脫 但他們卻不理會,也不知該如何做 也許,今後他們將會明瞭 繁星點點的夜裡 火紅的花朵燦爛的燃燒著 漩渦似的雲飄在紫羅蘭色的霧裡 映照在文生湛藍的眼瞳裡 色彩變化萬千 --清晨的田園裡琥珀色的農作物 佈滿風霜的臉羅列著痛苦 在藝術家憐愛的手下得到撫慰 如今我才明白,你想說的是什麼 當你清醒時你有多麼痛苦 你努力的想讓它們得到解脫 但他們卻不理會,也不知該怎麼做 也許,現在他們知道了 因為當初他們無法愛你 但你的愛依然真實 當燦爛的星空裡 不存一絲希望 你像許多戀人一樣,結束了自己的生命 但願我能告訴你,文生 這個世界根本配不上一個美好如你的人 繁星點點的夜裡 一幅幅的肖像懸掛在空盪盪的大廳裡 無鑲框的臉倚靠在寂然的牆上 配上一雙看遍世事且永不遺忘的雙眼 就像你曾遇見的陌生人 --那些衣衫襤褸的人們 也像血紅的玫瑰上銀色的刺 斷裂並靜臥在初下的雪上 我想我已明白,你想說的是什麼 當你清醒時你有多麼痛苦 你努力的想讓它們得到解脫 但他們卻不理會,現在依然如此 也許,他們永遠不會…… 【Chloe Agnew‧Vincent Starry, Starry Night 音樂試聽】 Chloe Agnew‧Vincent Starry, Starry Night 目前市面上也已推出第二張專輯,而 Vincent這首歌相信各位 都已耳熟能詳,經由 Chloe Agnew的翻唱,似乎別有番滋味, 如很喜歡這樣的聲音,別忘了到唱片行翻翻找找,說不定又發 現了些什麼,這也不一定囉。 ^^                          Paul                       2006.10.28

相簿設定
標籤設定
相簿狀態